Romana Kurdî û Nasname



Navê Resen :
Navê Kurdî:
Romana Kurdî û Nasname
Nivîskar:
Haşim Ahmedzade
Wergêr:
Fexriya Adsay
Zimanê Resen:
ingilîzî
Zimanê Jêder:
ingilîzî
Weşanxane:
Avesta
Çap:
1
Sala Çapê:
2011
Cihê Çapê:
Stenbol
Rûpel:
248
ISBN:
9786O55585778
Kirîn:
PIRTUKA KURDI

Rave


Ev kitêb wergera kurdî ya hin gotarê min ên biingilîzî ne, ku di dawiya salên 1990an û dehsalên ewil ê vê sedsalê de di hinkitêb û kovarên akademîk de hatine weşandin. Gotar bi giştî li ser romana kurdîû wechên wê yên cuda yên wêjeyî, civakî û siyasî disekinin. Argumenta serekî ewe ku roman, di peywendên din de jî wisa ye, manîfestoya wêjeyî ya modernîteyêye. A din, qedera modernîteyê ya di peywenda ku romana kurdî jê derketiye û bipêş ve ketiye, hin taybetiyên spesifîk dide vê cureya wêjeyî. Ev gotar armancdikin ku van taybetmendiyan nîqaş bikin.

Ji ber sedemêncûr be cûr ên siyasî, çandî, dîrokî, ji sedsala 20an û vir de pêşketina zimanêkurdî pirr hatiye astengkirin. Yek ji encamên siyaseta astengkirinê bûye hebûnaçendîn ortografiyên kurdî. Ev, tevî gelek meseleyên siyasî, zimanî û çandî, dinav kurdan de bûye sedema perçebûnek çandî. Bi gotineke din kurdên ji perçeyêncuda yên Kurdistanê nikarin hemû berhemên wêjeyî yên bi kurdî bidest bixin ûwan bixwînin. Wergera van gotarên ku wek cûreyek wêjeyî derheqê romana kurdî dene, cudatiyên ortografîk an zaravayî her çi bin, tevkariya têgihiştinaxwendevan û sehkirina wan a wesfê wêjeyî ya romana kurdî û daxwazên wê yêncivakî-siyasî, dikin.

Em hêvî dikim evkitêb, alîkariya têgihiştinek berfirehtir a romana kurdî bike.

Romana kurdî û nasname

…Ev pirtûka giranbiha ji deh gotarên hêja yên li ser romana kurdî pêk tê. …

…Bêdewletbûn, wek babeteke serekî ya romana kurdî ye. …Gotarên nivîskar yên 4-5 jî nîşan didin ku nivîskar di analîzkirina romanên bi zaravayê kurmancîya jêrîn de serkeftîtir e.

Bi kurtî em dikarin bêjin ku kesên têkilîya wan bi wêjeyê re hebe, pêwist e vê pirtûka ku ji deh gotarên bi metoda zanistî li ser romana kurdî hatine nivîsîn, pêk tê, bixwînin û li ser wê nîqaşan bikin.


<strong>Wergêr</strong><br>
Wergêr

Fexriya Adsay

Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di … Continue reading Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê  Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî. … Continue reading Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Leave a Reply