Bo Te Ji Welatekî Dûr Dinivîsim



Navê Resen :
Navê Kurdî:
Bo Te Jı Welatekî Dûr Dinivîsim Helbestên Bijare Ji Edebiyata Cîhanê
Amedekar:
Husein Muhammed
Wergêr:
Husein Muhammed
Zimanê Resen:
Soranî, Fînî, Fransî, Farisî, Erebî, Ingilizî, Almanî
Zimanê Jêder:
Soranî, Fînî, Farisî, Erebî, Ingilizî
Weşanxane:
Dîwan
Çap:
1
Sala Çapê:
2012
Cihê Çapê:
Stenbol
Rûpel:
304
ISBN:
9786058707054
Kirîn:
PIRTUKA KURDI

Rave


 Ev antolojiya helbestên cîhanê, piralîtiya hunera helbestan bi 200 nimûneyan pêşkêşî xwendevanên Kurdî dike. Nivîskarên ji neteweyên cuda, ji serdemên cihê û yên bi stîl û şêwazên ciyawaz dinivîsin di vê xebatê de kom bûne. Loma di nav helbestan de hin yên nûjen û hin jî kevnar in. Helbestên ku bi Ingilîzî, Erebî, Farisî, Fînî û Soranî hatine nivîsîn, yekser anku dîrek ji wan zimanan hatine wergerandin. Yên Fransî û Almanî ji Ingilîzî hatine wergerandin. Ev berhema ku di rêza Edebiyata Cîhanê de wekî kitêba sêyemîn diweşe; berdewamiya kurtehelbestên evînî û çîrokên navdar ên cîhanî ye. Di vê xebatê de ji sedî zêdetir şair û şiîrên wan cih digirin. Herwiha kurtejiyan û stîla şairan a şiîrê jî li xebatê hatine zêdekirin.


<strong>Wergêr</strong><br>
Wergêr

Husein Muhammed

Duzen: Werger karekî gunehkarî û pîroz e jî!

Dîrok: 04/12/2009 Hevpeyvîn: Zinar Şîno Yek ji wergerên kurd ku ev bi salan e li Ewropayê dijî û li ser wergere xebatê dike jî Husên Duzen e. Li ser wergerê me bi Duzen re hevpeyvîneke kir. Pisporekê wergêrê dibêje; werger huner e. Gelo hunera wergerê di çi de ye? Husên Duzen: Belê, ne hemû cureyên wergerê,…

Dîroka Edebiyata Kurdî (7 Cild) DERKET!

Dîroka Edebiyata Kurdî (7 Cild) Prof. Dr. Marûf Xeznedar Ji Soranî: Ziya Avci Cildê I. Ji destpêkê heta sedsala 14.Cildê II. Sedsalên 14. û 18anCildê III. Nîvê Yekem ê Sedsala 19. 1801-1850.Cildê IV. Nîvê Duduyan ê Sedsala 19an û Destpêka Sedsala 20an (1851-1914)Cildê V. Di Navbera Herdu Şerên Cîhanê yên Yekem û Duyem yên Sedsala…

Leave a Reply