Navê Resen : Ahuzin |
Navê Kurdî: Ahûzîn |
Nivîskar: Müslüm Yücel |
Wergêr: Çiya Mazî |
Zimanê Resen: Tirkî |
Zimanê Jêder: Tirkî |
Weşanxane: Do |
Çap: 1 |
Sala Çapê: 2008 |
Cihê Çapê: |
Rûpel: 108 |
ISBN: |
Kirîn: PIRTUKA KURDI |
Rave
Ahûzîn, Pirtûka Muslum Yucel ya helbestan e. ji alî Çiya Mazî ve li kurdî hatiye wergerandin. Ga Ahûzîn digere çavkaniya xwe ji bûyerên li Rihayê digire û bi hêza bîra Muslum Yucel re bûye helbestek dirêj, xweş û bi wergera Çiya Mazî li Kurdî jî tahmek cûda derxistiye holê.
Ahûzîn, Müslüm Yücel’in şiir kitabinın aynı adla kürtçe çevirisidir. Çiya Mazî tarafından Türkçeden Kürtçeye çevrilmiştir. Tek konu olan Ahûzîn karakteri ve çevresindeki yaşam ile ilgili ûrfa dan kaynağını alan olaylar metaforik birşekilde şiire dönüşmüştür Müslüm Yücelik kuvvetli hafıza ve dili sayesinde. Ve Çiya Mazî’nin rahat çevirisi bu eseri kürçe olarak değişik bir tada kavuşturmuştur.
(…)
Keştî avê dixwazin ji behra çavên min
Riyên ku diçin mirinê giş bi gûzanê tên vekirin
Aveke nepen im li zemheriya temen
Ji stranên şîn ên welatê reş hatim
Jiyanên ku ji mirinê hatine revandin li benda min in
Canê ku esmên firkandinên wî diziye
(…)
Bila ji şîr balîfek te hebe
Ji şaxên gulan dergûşa te
Esman behra di hundirê min de razayî
Lorî Ahûzîn, lorî Ahûzîn, lorî
Serê xwe dayne ser gora min
WERGEREKE Jİ EREBÎ BO FELLÎHÎ Û KURDÎ-GERŞÛNÎ Dİ KOLEKSÎYONA EDUARD SACHAU DE (ÇÎROKA SED Û ŞÊST Û DUYEM A HEZAR ŞEV Û ŞEVEKÊ)
Qurte Fellîhî devokeke zimanê Siryanîya rojhilat e ku li gorî Jeremias Schamir (Yeremya Şamîr 1821-1906) ew ji aliyê şênîyên devdora Eynkawaya Hewlêrê û mintiqeya Mûsilê ve tê axaftin. Jeremias Schamir keşîşek e ku di sedsala 19an de li devera Musilê jiyaye û mustensîxê gelek destxetên Gerşûnî (navê metnên zimanê bîyanî yên bi alfabeya Siryanî hatine…
Eşkerabûna Yekem Teksta Kurdî/Kurmancî ya Wergerê di Dîroka Pexşana Kurdî da-(1857)
GOTINEK Çawa ku aşkera ye kurdan weke piranîya miletên derdorê, bi helbestê dest bi nivisandina edebiyatê kiriye, lewma şikl û cureyê pexşanê ji derengtir li nav kurdan peyda bûye. Diroka wergêranê ya bi şiklê pexşanê ji her li wê sedsalê vedigere ku pexşana kurdî tê de hatiye nivisandin. Ji ber hindê, eger di nav diroka…