Navê Resen : |
Navê Kurdî: Li Ser Reça îbrahîm |
Nivîskar: Elî Şerîatî |
Wergêr: Murad Pola |
Zimanê Resen: |
Zimanê Jêder: |
Weşanxane: Hîvda |
Çap: 1 |
Sala Çapê: 2009 |
Cihê Çapê: Stenbol |
Rûpel: 120 |
ISBN: 3002679100269 |
Kirîn: PIRTUKA KURDI |
Rave
Di civaknasiyê de mijarek heye malê Dûrkheîm, Levî Burhl û civaknasên sedsala bîstan û Spengler e ku ew pêştatir û îsabetkirê wan gişkan e weha bawer dikin: Civaka mirovahiyê ji dîrokê mêj ve ji destpêkê heya îro guherîne, ku ji civaka îbtidaî heta bi civaka cotkar, civakên dînî yên dîrokî… senetkar û heya civaka moderna îro guherîne. Ev guherîna civakî li gel guherîneke rûhî û derûniyeke din, bi hevdu re bûye. Ev guherîna rûhî û derûniya din a ku mirov ji destpêkê heye îro hatiye û ketiye şeklekî din; ji vê pêkhatiye ku bi her roja bûhiriye ve îhyabûye û bi rengguhezîna her dewrê ve “ez” li hember “em”ê bi zexm/hêztir bûye.
WERGEREKE Jİ EREBÎ BO FELLÎHÎ Û KURDÎ-GERŞÛNÎ Dİ KOLEKSÎYONA EDUARD SACHAU DE (ÇÎROKA SED Û ŞÊST Û DUYEM A HEZAR ŞEV Û ŞEVEKÊ)
Qurte Fellîhî devokeke zimanê Siryanîya rojhilat e ku li gorî Jeremias Schamir (Yeremya Şamîr 1821-1906) ew ji aliyê şênîyên devdora Eynkawaya Hewlêrê û mintiqeya Mûsilê ve tê axaftin. Jeremias Schamir keşîşek e ku di sedsala 19an de li devera Musilê jiyaye û mustensîxê gelek destxetên Gerşûnî (navê metnên zimanê bîyanî yên bi alfabeya Siryanî hatine…
Eşkerabûna Yekem Teksta Kurdî/Kurmancî ya Wergerê di Dîroka Pexşana Kurdî da-(1857)
GOTINEK Çawa ku aşkera ye kurdan weke piranîya miletên derdorê, bi helbestê dest bi nivisandina edebiyatê kiriye, lewma şikl û cureyê pexşanê ji derengtir li nav kurdan peyda bûye. Diroka wergêranê ya bi şiklê pexşanê ji her li wê sedsalê vedigere ku pexşana kurdî tê de hatiye nivisandin. Ji ber hindê, eger di nav diroka…