Keça Kapîtan


Navê Resen :
Капитанская дочка 
Navê Kurdî:
Keça Kapîtan
Nivîskar:
Pûşkîn
Wergêr:
Hesenê Metê
Zimanê Resen:
Rûsî
Zimanê Jêder:
Swedî û Tirkî
Weşanxane:
Welat
Çap:
1
Sala Çapê:
1998
Cihê Çapê:
Stockholm
Rûpel:
143
ISBN:
Kirîn:
PIRTUKA KURDI

Notên Edîtorê!


  • Ev pirtûka li ber wergera Swedî, ji ya Tirkî hatiye wergerîn

Rave


Xorto! Ku rojekê ev nivîsarên min bi dest te bikeve, ji bîr neke ku guhertinên herî baş û bingehîn, biguvaştinên darê zorê nabe. Tenê bi riya serastiya xwiye meriv bi xwe dibe.

Ji Romanê


<strong>Wergêr</strong><br>
Wergêr

Hesenê Metê

Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di … Continue reading Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê  Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî. … Continue reading Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Leave a Reply