Keça Kapîtan(Nû)


Navê Resen :
Капитанская дочка 
Navê Kurdî:
Keça Kapîtan
Nivîskar:
Pûşkîn
Wergêr:
Hesenê Metê
Zimanê Resen:
Rûsî
Zimanê Jêder:
Swedî û Tirkî
Weşanxane:
Welat
Çap:
1
Sala Çapê:
2021
Cihê Çapê:
Stenbol
Rûpel:
165
ISBN:
9786257253345
Kirîn:
PIRTUKA KURDI

Notên Edîtorê!


  • Ev pirtûka li ber wergera Swedî, ji ya Tirkî hatiye wergerîn

Rave


Roman û çîrokên me yên dirêj li ber Keça Kapîtan xav dimînin ku em wan bidin ber hev. Saxikî û nermokî digêhije daraxek wusa bilind ku rastî jî wek tiştekî lihevhanînî û karîkatorîzeyî dixuye. Cara yekem e ku bi rastî jî karakterên ûris derdikevin holê.

Gogol

Ey welatê dûr û xweşik

Ey welatê ji bo min biyanî!

Ne bi daxwaza dilê xwe hatim vir

Û ne jî li ser pişta kehêlê xwe.

Agirê xortaniyê û mijdûmana meyxaneyê

Ev xortê dilêr, ango ez hanîme vê derê.

(Sitranek kevin)

“Keça Kapîtan” xweş dide xuyakirin ku Pûşkîn li ser rêyeke realîst bûyerek dîrokî bi pêjnên evîneke piçûk dihûne. Ev babetê nivîsê jî ne tenê ji bo wî, herweha ji bo hemû nivîskarên wê demê jî dibe şopeke nû. Hêj di pey wî re jî li Ûristanê nivîskarên mezin wek Tolstoy û Dostoyevskî, car bi car vegeriyane ser berhemên wî û xwendine ku bizanibin ka çarçova çîrokên weha çawa û bi çi awayî têne hûnandin.

Pûşkîn Keça Kapîtan bi salekê beriya mirina xwe dinivîse (1836). Piştî ku ev werdigere gelek zimanan, bandoreke mezin li edebiyata dunyayê jî dike. Û dibêjin ku Tolstoy ji ber vê bandorê, berhema xwe ya bi navê “Şer û Aşîtî” nivîsiye.

Hesenê Metê


<strong>Wergêr</strong><br>
Wergêr

Hesenê Metê

Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di…

Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê  Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî.…