
Navê Resen : |
Navê Kurdî: Sako |
Nivîskar: Gogol |
Wergêr: Cemal Oguz |
Zimanê Resen: Rusî |
Zimanê Jêder: |
Weşanxane: Hîvda |
Çap: 1 |
Sala Çapê: 2008 |
Cihê Çapê: İstanbul |
Rûpel: 46 |
ISBN: |
Kirîn: PIRTUKA KURDÎ |
Rave
Nikolay Vasilyeviç Gogol di sala 1842´yan de çîroka xwe ya dirêj “Sako” dinivîse. Nivîskar bi şêweyekî rasteqîner, çîroka memûrekî biçûk pêşkêş dike. Çîroka zehmetiya mirovên ji rêzê û êşên wan bi jiyana lehengê xwe Akakîy Akakiyevîç bi awayekî baş radixe ber çavan. Ev berhema wî di dema Rûsyaya Çar de dibe sedema reaksiyonan û Gogol bi îdîaya “gelê rûs biçûk dixe” tê tawanbarkirin. Li gor gotinan Gogol, li ser guhdarîkirina çîrokekî ya di civatekê de dest bi nivîsandina vê çîrokê kiriye. Di wê civatê de qala çîroka memûrekî tê kirin. Memûr bi salan ji bo tifingeke bikire û here nêçîrê pereyan dide ser hev. Di dawiyê de tifingê dikire, diçe nêçîrê lê tifinga wî ji destê wî dikeve avê û bi vê yekê re ew nexweş dikeve, dikeve nava cihan. Memûrê me encax bi kirîna tifingeke nû ya ji aliyê hevalên wî ve ji vê nexweşiyê rizgar dibe. Ev berhem wekî berhemeke bingehîn a Wêjeya rûs tê hesibandin û Dostoyevskî ji bo vê wisa gotiye: “Em hemû ji Sakoyê Gogol derketin”Li ser dîroka “Sako” çend gotin
Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye
Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di…
Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê
Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî.…