Navê Resen : |
Navê Kurdî: Penaberekî Fransî Li Kurdistanê |
Nivîskar: Ferhad Pîrbal |
Wergêr: Idrîs Farqînî |
Zimanê Resen: Soranî/Kurdî |
Zimanê Jêder: Soranî/Kurdî |
Weşanxane: Avesta |
Çap: 1 |
Sala Çapê: 2015 |
Cihê Çapê: Stenbol |
Rûpel: 88 |
ISBN: 9786059082167 |
Kirîn: PIRTUKA KURDI |
Rave
Christophe rojnamenûsekî fransî ye, hatiye Kurdistanê, tenê dixwaze bizanibe çima kurd berê xwe didin Ewropa û daxwaza penaberiyê li welatên ewropî dikin. Tam di wextê şer de hatiye, hêzên amrîkî hatine Iraqê, Kurdistan û Iraq jî di nava şer de ne. Leşkereke amrîkî bi paraşûtê dadikeve gundekî Kurdistanê. Li ser bên, li ber cihê axayekî dikeve. Qaleqoz dibê, ox xwedê hê li vê dinyayê te hûriyek ji min re şand. Çar jinên wî hene, dixwaze bike “hefser”a xwe ya pêncemîn. Lê îslamî keçikê direvînin. Her tişt tevlihev dibe, Şehrazad dinase, wergêrî dike bo wî. Rewş aloz û berevajî dibe, Christophe xwe yekser di nav teşqele û rûdanên welêt de dibîne, rojnamenûsê fransî ku li pey pirsa “kurd çima dixwazin li Ewropa bibin penaber” ketiye vêga dixwaze li Kurdistanê bibe penaber û li pey xewnên xwe biçe.
“Xewn weke eşqê ye. Tu tenê dikarî aşiq bibî lêbelê paşî nizanî ka ev eşq çi ji te re tîne, çi bi serê te tîne; baş e yan xirab e? Bextewerî yan bextxirabî?
Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye
Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di…
Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê
Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî.…