Neteweperweriya Feminîst



Navê Resen :
Feminist Nationalism
Navê Kurdî:
Neteweperweriya Feminîst
Nivîskar:
 Lois A. West
Wergêr:
Fexriya Adsay
Zimanê Resen:
Ingilîsî
Zimanê Jêder:
Ingilîsî
Weşanxane:
Avesta
Çap:
1
Sala Çapê:
2021
Cihê Çapê:
Stenbol
Rûpel:
334
ISBN:
9786257253277
Kirîn:
PIRTUKA KURDÎ

Rave


“Ev nêrîna ku feminîzmê (mafên jinan ên wekhev) bi neteweperweriyê ve (yekpareyiya axê, serxwebûna siyasî, serwerî) girê dide dîrokek wê ya girîng heye. Di deh salên dawî de jinên çalakger li temama cîhanê li dora meseleyên jinan û neteweperweriyê bi rêxistin dibin -car bi car bêdeng parastina bêşîdetiyê dikin û ji bo mafên welatîbûna jinan dixebitin, car bi car jî di bin şertên dagirkeriyê de tevkariya tevgerên gêrîlayî yên çekdar dikin. Delîlên di vê antolojiyê de wê nîşan bidin ku jin rêxistinên tevgerên civakî ava dikin û bi çalakî û hewldanên xwe yên cûr bi cûr di torên navneteweyî yên ‘piştgirîdan’ê de dixebitin. Yek ji bandorên van hewldanan jinûvesazkirina peyvên kevn e -feminîzm û neteweperwerî- di peywendên nû de.”

“Ev pirtûk teşebiseke destpêkê ye da ku neteweperweriya feminîst ji nû ve bi têgîn bike ber bi teoriyeke feminîst a neteweperweriyan û dewletan bi nêrîneke eklektîk a sedsala bîst-û-yekemîn. Her beşekî pirtûkê li ser têkoşînên neteweperweriya feminîst ên hemdem ên dehsalên borî hûr dibe, bi fehmeke ku mafên jinan ên niha xwedî dîrok in ku xwedî rola emsalên tevgerên niha ne.”


Wergêr<br>
Wergêr

Fexriya Adsay

Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di…

Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê  Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî.…