Navê Resen : L’amant |
Navê Kurdî: Hezkirî |
Nivîskar: Marguerite Duras |
Wergêr: Sevda Orak |
Zimanê Resen: Fransî |
Zimanê Jêder: Fransî |
Weşanxane: Lîs |
Çap: 1 |
Sala Çapê: 2013 |
Cihê Çapê: Enqere |
Rûpel: 96 |
ISBN: |
Kirîn: PIRTUKA KURDI |
Rave
Marguerite Duras yek ji navdartirîn romannûsên heyama “Romana Nû” ya Fransayê ye. Lê wê, bi vê romana xwe sînorên vê nûbûn û vegotinê jî li pey xwe hiştiye. Bi Hezkirîyê afirînerî, şêwaz û teşeya hunera “Kêmbûn”ê hatiye vegotin.
Lehengên Durasê çi qasî bi hev re têkevin têkilîyê, biaxivin jî tu deman nikarin bi hev re têkiliyeke durist pêk bînin. Her qutbûn û bêdengiyeke xeternek dikeve navbera lehengên wê. Ji ber wê ye ew, her “tenê, xemgîn, bi keder û di lêgerînekê de ye.” Her wiha ev dilzîzî bi xwendinê re xwe bera ruh û gîyanê xwîneran jî dide.
Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye
Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di…
Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê
Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî.…