Balindayên Li Ber Bê



Navê Resen :
Navê Kurdî:
Balindayên Li Ber Bê
Nivîskar:
Eta Nehayî
Wergêr:
Besam Mistefa
Zimanê Resen:
Soranî/Kurdî
Zimanê Jêder:
Soranî/Kurdî
Weşanxane:
Avesta
Çap:
1
Sala Çapê:
2013
Cihê Çapê:
Rûpel:
216
ISBN:
9786055279639
Kirîn:
PIRTUKA KURDI

Rave


Di romana xwe ya duyem, “Balindekanî Dem Ba” de Eta Nehayî serî li teknîkek vebejiye ya betir tevlihev dide û ev yek zehmet dike ku mirov romane xulase bike. Roman vebejek paralel a du jiyan û qederen ku pirr dişibin hev û nezî hevdû ne. Bi rastî, mirov dikare bibeje herdu vebej du wech an du rebazen vegotina yek û eyn çîroke ne. Herdu vebej wek jinûdetarîfkirineke hûrgilî ya demen borî xuya dikin. Romane, digel taybetmendiyen we yen tera xwe vvejeyî û estetîk, misyonek siyasî jî hilgirtiye. Di herdu vebejan de jî leheng, Mihrîban û Ferhad dimrin. Tene vebejere çîroke, “Ez”e xeyalî sax e. Bi gotineke din lehengen din afirîneren ev “Ez”e xeyalî ne ku bi şopandina jiyanen Mihrîban û Ferhad dixwaze serpehatiyen jibîrbûyî yen nifşekî binivîsîne ku beriya extiyar bibin teqawid bûne. Qedera Efsane û Kale û taliya wan a trajîk, di dema “Balindekanî Dam Ba” an “nifşe jibîrbûyî” de sert û mercen dilşevvat û qedera ku jinan helgirtine nîşan dide.


Wergêr<br>
Wergêr

Besam Mistefa

Dosyaya hejmara Heştemîn ya Kovara Şermola li ser Wergerê ye

Hejmara Heştemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Heştemîn “Bizava wergerê li Bakur û Rojhilatê Sûrîyê” ye. Ji ber girîngîya wergerê û rola wê ya mezin di pêşketina zanistî û çandî û dewlemendîya miletan de, ev mijar weke dosyaya hejmarê hate destgirtin. Di…

Ji Bo Kurdî Girîngiya Wergerê

Her sal 30’yê îlonê wekî Roja Werger û Wergêran a Cîhanê tê pîrozkirin. Bêguman werger di pêşketina neteweyekê de xwedî cihekî girîng e. Gelek netewe berhemên cîhanê wergerî zimanê xwe dikin û kêm be jî hinek berhem wergerî kurdî hatine kirin. Têkildarî mijarê li Qamişloyê mamosteyê  Peymangeha Wergerê Welid Bekir ji rojnameya me re axivî.…

Leave a Reply